• 流行词汇的泰语版续

    没心没肺 คนที่ไม่คิดอะไรมาก 无语 อึ้ง/พูดไม่ออก เซ็งจนหมดคำพูด 小菜一碟 เรื่องจิ๊บจ๊อย 不是我的菜 ไม่ใช่ส...

  • 流行词汇的泰语版

    没意思 ไม่สนุกเลย 卖萌/装可爱 แอ๊บแบ๊ว 老外 ฝรั่ง/คนต่างชาติ 坑爹 โดนหลอก, โดนหักหลัง 靠谱 คนที่ไว้ใจได้ 花瓶...

  • 泰语中的各种工厂

    工厂 โรงงาน 糖厂 โรงงานน้ำตาล 织布厂 โรงงานทอผ้า 屠宰场 โรงฆ่าสัตว์ 家具厂 โรงงานเฟอร์นิเจอร์ 纺纱厂 โรงงานป...

  • 泰语中各种商店的词汇续

    小摊 แผงลอย 眼镜店 ร้านแว่นตา 药店 ร้านขายยา 夜市 ตลาดกลางคืน 木材店 ร้านขายไม้ 卡拉OK店 ร้านคาราโอเกะ 夜总会 ไน...

  • 泰语中各种商店的词汇

    玻璃店 ร้านกระจก 铁材店 ขายเครื่องเหล็ก 铁匠店 ร้านเหล็กดัด 布施品店 ร้านสังฆภัณฑ์ 手机维修 ร้านซ่อมมือถือ 健...

  • 泰语中各种技师的词汇3

    修鞋匠 ช่างทำรองเท้า 雕刻匠 ช่างแกะสลัก 锁匠 ช่างกุญแจ 钟表匠 ช่างซ่อมนาฬิกา 水泥匠 ช่างปูน 石匠 ช่างหิน 铁匠 ช...

  • 中国成语的泰语版15

    风烛残年 [fēngzh cnnin] ไม้ใกล้ฝั่ง 汗马功劳 [hnmǎ gōnglo] หยาดเหงื่อแรงงาน 化敌为友 , 不战而胜 [hudwiyǒu ,bzhnrshng] สลายศัตรูให้กลายเป็...

  • 中国成语的泰语版16

    公事公办 [gōngshgōngbn] หน้าที่ต้องเป็นหน้าที่ 狗仗人势 [gǒuzhngrnsh] อาศัยบารมีคนอื่นมาอวดเบ่ง 孤家寡人 [gūjiāguǎrn] หัวเดียว...

  • 中国成语的泰语版17

    光阴一去不复返 [guāngyīnyq bffǎn] เวลาผ่านไปไม่อาจหวนคืน 光天化日 [guāngtiānhur] กลางวันแสกๆ เปรียบถึงมองเห็นอะไรได้อย่...

  • 中国成语的泰语版18

    胡说八道 [hshuō bādo] พูดส่งเดช 虎毒不食子 [hǔd bshzǐ] เสือแม้จะร้ายแต่ไม่กินลูกตัวเอง 虎口拔牙 [hǔkǒuby] ล้วงคองูเห่า 互不侵犯...

  • 中国成语的泰语版19

    鸡毛蒜皮 [jīmo sunp] เรื่องขี้หมูราขี้หมาแห้ง 鸡犬不宁 [jīquǎn bnng] สร้างความเดือดร้อนไปทั่ว 积压成堆 [jīyā chngduī] ดินพอกห...

  • 中国成语的泰语版20

    井底之蛙 [jǐngdǐ zhīwā] กบในกะลา (person with limited vision) 惊弓之鸟 [jīnggōng zhīniǎo] นกหวาดเกาทัณฑ์ 江山易改,本性难移 [jiāngshānygǎi,běnxngnny] สันดอนขุดไ...

  • 中国成语的泰语版21

    九牛二虎之力 [jiǔni rhǔzhīl] ทำทุกอยางเท่าที่จะทำได้ สุดกำลังความสามารถ ประมาณว่าใช้แรงพอๆกับวัวเก้าตั...

  • 泰语中有关医生的词汇

    妇产科医生 สูตินารีแพทย์ 内科医生 อายุรแพทย์ 放射科医生 แพทย์รังสีวิทยา 神经科医生 แพทย์สมองและเส้นประสาท 泌尿科...

  • 泰语中的动物种类词汇2

    胎生动物 สัตว์ออกลูกเป็นตัว 卵生动物 สัตว์ออกลูกเป็นไข่ 四足动物 สัตว์สี่เท้า 食虫动物 สัตว์กินแมลง 食腐动物 ส...

Copyright © 2016-2025 Facebook-novi.com 美国网 版权所有 Power by

美国留学|美国总统|美国电影|美国网|美国大学排名|美国大选|美国签证|美国首都|美国股市|美国人口