漫步人生路日语

外语培训 2023-07-25 12:23www.facebook-novi.com外语学习
        邓丽君的《漫步人生路》是翻唱日本歌手中岛美雪的《ひとり上手》。中岛美雪1975年出道,80年代得到极大欢迎,21世纪仍活跃在歌坛一线,是跨越四个年代的常青歌后,在日本音乐界占据着举足轻重的地位。她的70余首原创歌曲被邓丽君、谭咏麟、王菲等华语歌手所翻唱,被誉为“日本国宝级天后”。
私(わたし)の帰(かえ)る家(いえ)は
在街角听到你的声音
あなたの声(こえ)のする街角(まちかど)
你感觉像是回了家一样
冬(ふゆ)の雨(あめ)に打(う)たれて
任冬天的雨点打在身
あなたの足音(あしおと)をさがすのよ
搜寻着你的脚步声
あなたの帰(かえ)る家(いえ)は
你在街角把我忘记
私(わたし)を忘(わす)れたい街角(まちかど)
也仿佛是回了家一样
肩(かた)を抱(だ)いているのは
你搂着她的肩头
私(わたし)と似(に)ていない長(なが)い髪(かみ)
一个和我不一样的长发女子
心(こころ)が街角(まちかど)で泣(な)いている
我的心在街角哭泣
ひとりはキライだとすねる
哭闹着说它不喜欢一个人
ひとり上手(じょうず)と呼(よ)ばないで
不要说我习惯了一个人
心(こころ)だけ連(つ)れてゆかないで
不要只把我的心带走
私(わたし)を置(お)いてゆかないで
不要丢下我就走
ひとりが好(す)きなわけじゃないのよ
我其实不喜欢一个人
雨(あめ)のようにすなおに
就像落下的雨水那么明白
あの人と私(わたし)は流(なが)れて
他和我已成过去
雨(あめ)のように愛(あい)して
虽然曾经彼此相爱)
サヨナラの海(うみ)へ流(なが)れついた
现在已经流进了分别的大海
手紙(てがみ)なんてよしてね
请不要写信给我
なんどもくり返(かえ)し泣(な)くから
我会捧着一次次的泪流满面
電話(でんわ)だけで捨(す)ててね
只要打电话给我就好
僕(ぼく)もひとりだよとだましてね
在电话中骗我你也是独自一人
心(こころ)が街角(まちかど)で泣(な)いている
我的心在街角哭泣
ひとりはキライだとすねる
哭闹着说它不喜欢一个人
ひとり上手(じょうず)と呼(よ)ばないで
不要说我习惯了一个人
心(こころ)だけ連(つ)れてゆかないで
不要只把我的心带走
私(わたし)を置(お)いてゆかないで
不要丢下我就走
ひとりが好(す)きなわけじゃないのよ
我并不喜欢一个人
ひとり上手(じょうず)と呼(よ)ばないで
请不要说我习惯了一个人
心(こころ)だけ連(つ)れてゆかないで
不要只把我的心带走
私(わたし)を置(お)いてゆかないで
不要丢下我就走
ひとりが好(す)きなわけじゃないのよ
我其实不喜欢一个人
重点单词与语法
一、すなお
1. 坦率,老实,天真,纯朴,顺从。
例:素直に友人の忠告を聞く。(老老实实听从友人的忠告。)
2. 纯正,地道,工整。
例:素直な字 (工整的字迹)
二、くり返す(くりかえす)
反复;重复。
例:歴史は決して繰り返すことはない。 (历史决不可能重演。)
三、抱く(だく)
1. 抱;搂抱;怀抱。
例:子どもを抱く。 (抱孩子。)
四、~わけじゃない
接续:名詞[な形]/ナ形容詞[な形]+ナ形容詞[で形]
イ形容詞と動詞の辞書形+ナ形容詞[で形]
文の普通体+わけじゃない
意味:表示虽然并不全盘否定,但是有一部分是那样,“不一定是......”、“并非是......”。
例:安い店はいろいろあるが、安ければどこでもいいというわけではない。(卖便宜货的店很多,但是,并不是只要价格便宜就不分商店。)

Copyright © 2016-2025 Facebook-novi.com 美国网 版权所有 Power by

美国留学|美国总统|美国电影|美国网|美国大学排名|美国大选|美国签证|美国首都|美国股市|美国人口