俄语热词说:忠于祖国,忠于人民

外语培训 2020-02-02 14:12www.facebook-novi.com外语学习
 忠于祖国,忠于人民
Быть преданным Родине и народу
语境链接:
 
Пост главы государства означает не только большую честь, но и высокую ответственность. Я буду неукоснительно выполнять установленные Конституцией полномочия, буду всегда преданным Родине и народу, буду добросовестно выполнять свои служебные обязанности, работать днем и ночью не покладая рук, служить народу, посвящать все свои силы государству, сознательно ставить себя под контроль народа, стараться оправдать доверие и надежды уважаемых депутатов и народов всей страны.
国家主席这一崇高职务,使命光荣,责任重大。我将忠实履行宪法赋予的职责,忠于祖国,忠于人民,恪尽职守,夙夜在公,为民服务,为国尽力,自觉接受人民监督,决不辜负各位代表和全国各族人民的信任和重托。
热点词组:
 
自觉接受人民监督
сознательно ставить себя под контроль народа
不辜负信任和重托
оправдать доверие и надежды
 
 

Copyright © 2016-2025 Facebook-novi.com 美国网 版权所有 Power by

美国留学|美国总统|美国电影|美国网|美国大学排名|美国大选|美国签证|美国首都|美国股市|美国人口