【法语每日一句】给一个渴得要命的人面包

外语培训 2019-12-29 10:04www.facebook-novi.com外语学习
  Offrir l'amitié à qui veut l'amour, c'est donner du pain à qui meurt de soif.
给一个想要爱情的人友情,就像给一个渴得要命的人面包。
 
 
解析:
mourir v.i. (助动词用être) 死亡,(植物)枯死,[转]忍受极大痛苦
 
mourir à la peine 
劳累而死
mourir jeune 
夭折
mourir de chagrin 
痛不欲生
mourir de faim 
饿得要死, 饿死
mourir de soif 
渴得要命
mourir de rire 
笑得要死
Il préfère mourir debout plutôt que de vivre à genoux.
他宁愿站着死,也不愿跪着生。
 
 
 

Copyright © 2016-2025 Facebook-novi.com 美国网 版权所有 Power by

美国留学|美国总统|美国电影|美国网|美国大学排名|美国大选|美国签证|美国首都|美国股市|美国人口