谢霆锋演讲:谢霆锋Google全英文脱稿演讲

奇闻趣事 2023-06-14 11:57www.facebook-novi.com奇闻趣事
        近日,Google香港邀请谢霆锋出席“Talks at Google”分享会,这让他成为首位在“Talks at Google”演讲的香港艺人。众所周知,谢霆锋集演员、歌手、企业家、厨师多重身份于一身,他在演讲中分享了自己丰富多彩的人生经历和一路走来的心得体会。谢霆锋此次在“Talks at Google”分享会上的演讲更是在各Google办公室,包括台北、北京、上海、新加坡等地同步直播。在将近一个小时的演讲上,谢霆锋全程脱稿,演讲流利且十分富有魅力和感染力。谢霆锋在这次的演讲全程,包括观众问答环节,可以说是侃侃而谈,就诸多问题给出了自己独到的见解。观点鲜明,条理清晰,普特君这就带大家来梳理下演讲的要点。
搞笑开场白,霆锋“吐槽”谷歌
演讲开场,霆锋简要地说了一下谷歌与自己的生活息息相关,上网会用到谷歌搜索引擎,旅游会用到谷歌地图,学日语会用到谷歌翻译。重点来了,他还“吐槽”了谷歌翻译,引得全场发笑。
I've been trying to pick up on more Japanese, so lately I've made 'Google Translate' my best friend.
我最近一直试着去学更多日语,所以“谷歌翻译”就成了我最好的朋友。
But I must say sometimes the translations are still a bit funky. But 80% of the time, it does the job very well. So thank you for, you know, whoever out there that is making my life a lot easier.
不过,我必须要说,谷歌翻译有时候翻出来的东西很奇怪。但是,80%的时间里它还是非常出色的。所以,谢谢谷歌的这些产品,这让我的生活变得更加容易了。
接下来,演讲正式步入正题。
谈到“创意”和“经历”
这两个关键词
But maybe today we can touch on some other key words where we cannot fully understand through the Internet, maybe key words like 'creativity'.
今天,我想我们可以讨论一些光靠互联网无法深入了解的关键词,比如说“创意”。
I think creativity for me is the biggest thing, either it be through my music, or my food shows, or movies, or my business. Because I think, without creativity, we cannot really ensure our place in the market. And eventually, you will be left behind in the world.
对我来说,创意是最重要的东西。无论是我的音乐,我的美食节目,我的电影,或是我的生意,都需要创意。因为,在我看来,如果没有创意,我们就不能确保市场上有自己的一席之地。最终,我们也会被世界所淘汰。
Creativity comes in many different forms and styles, I guess. It doesn't have to be through movies, or that kind of artistry. It could be through tennis. It could be through agriculture, architecture, wood working, lecturing, whatever it may be.
创意有许多不同的形式和风格。我猜。创意不必通过电影或者艺术表达出来。创意还可以通过网球、农业、建筑、木材加工和讲座等各种形式表现出来。
So a lot of people would say, you know, (yeah) I'm not the creative type. No, we all are. We just have to find that one edge. We have to find, you know, how we can synergize and capitalize on that on our own strengths. If we are not creative enough, we tend to what we call 'we would ride on other people's ideas.
你知道的,许多人会说“我属于那类没有创意的人”。不,我们都是没创意的人。我们只是不得不找到一个优势。我们必须找到如何协同发挥和充分利用自己的优势。如果我们不够有创意,我们就会越来越“依赖别人的想法”。
Another word I would say is, a key word for me is 'experience', especially well, the experience in terms of the verb experience, not the noun experience.
另外一个我想谈论的关键词是“经历”,特别是“经历”这个动词,而非名词。
But I would say that it is very important to get out there to the world and really experience it because I think the phone still only brings you halfway and you must walk the other half.
我想说,世界这么大,大家都要走出去看看,这很重要。因为你的手机只能带来一半的体验感,另外一半需要你踏出脚步去经历。
如何回报他人,给年轻人的建议
Sharing comes in different forms also. Let me tell you. I was in really, really bad terms with my parents for the longest time. And cooking gives me a medium to know how to talk to my parents. What really matters is how you find your way to share.
分享也有许多不同形式。告诉你们吧,有很长一段时间,我和父母的关系都不好。正是烹饪给了我一个和父母对话的媒介。看吧,重要的是你要找到自己分享的方式。
And I think keep doing what you're doing. But if you can think of the third party,then I think that the whole picture is much bigger.
继续坚持做你的事情。不过,如果你能把第三方因素考虑进去,那么我认为你的前景会更宽广。
集多个身份于一身
做到完美协调
I wasn't looking for a transition, really. I thought I could do everything together, right? I'm still doing music. I'm still doing films. I think what I'm doing with food, with movies and also music and the business together. I think, as a whole, it has perfect synergy. That's how I do things.
说真的,我并没有去寻求身份的转变。我认为我能把一切都做好,对吧?我依然在做音乐,依然在做电影。我认为我能把美食、电影、音乐和商业同时做好。我认为我能做到最完美的协调。这就是我做事情的方式。
如何保持专注
如何让生活井井有条
That's one thing I learned in the kicten. It is time management. And when you do one of my Michelin galas, when you're serving for 700, they still have to be hot and you got eight minutes of serving time for 700 fine dinning. It is very hard. But then you learn, you know, gradually and eventually you learn how to time or pace yourselves and then your organization.
那是我从厨房中学到的。就是时间管理。当我要做一些米其林的庆祝晚宴,同时为700人做菜,你只有8分钟的上桌时间,而且每道菜还必须保证是热的。这非常难。但你会通过渐渐学习,最终学会如何把控自己的时间和速度,做到有条不紊。
But I guess when there is a will there is a way. I don't know your time schedules, but you figure that out for yourself. But there are these little gaps in life where you can just squeeze in a bit more here and there, knowledge. And then eventually that adds up. That adds up.
我认为,有志者事竟成。我不知道你如何安排自己的时间,这点需要你自己先搞清楚。不过,我们在日常生活中常常会挤出一些时间。如果能用这些时间来积累知识,最终机会将汇聚成海。
And when I start something, I don't like to stop until I actually get somewhere. That's just a personality.
当我开始做一件事,在成功之前我就不会停下来。这就是我的性格。
音乐之路从未停止
正在筹备演唱会
I didn't really plan this. I think I'm just going with the flow, really. But I think, at different times with different inspirations , sometimes I feel that there are different advantages for different fields.
在音乐方面,我真的没有订什么计划。我认为,顺其自然就好。真的。不过,在我看来,在人生不同的阶段就会有不同的灵感。有时候,我也能感觉到不同的行业有不同的优势。
So I think now I have the time to kind of 'do more music'. I don't know if I'm working on a full album. But yeah, I'm actually working on a concert.
现在,我有点时间可以做更多的音乐了。我不知道是否还会出唱片。但是,耶,我目前的确有在筹备一场演唱会。
担任《中国好声音》导师受质疑
用实力回应
Preparation for a performance is given. You know how I got totally bashed when I started hammering onto the button at first in the first two episodes, because there are actually these two new perks. They changed the way the game played this year. But strategically, I think I've done something new in the show.
为表演做准备是必须的。你们都知道,在《中国好声音》前两集我因频繁按按钮而受到外界的严厉批评,其实这是导师的两个新特权。其实,这一季他们改了一些游戏规则。但从策略上来讲,我给节目带来了一些新元素。
科技日新月异,方便人们生活
We've just gotten into the habit of learning a lot. Even like my kids, they're always on YouTube. I think the tech nowadays, it has really enhanced the speed of our learning curve. We are picking up the goods and bads through the Internet.
我们已经养成了上网学习的习惯。我的孩子也是这样,他们真的整天都在看YouTube。我认为,如今的科技大大加快了我们学习的速度。互联网给我们带来了一些好处,同时也带来了一些坏处。
为证明自己
做过许多疯狂的事情
霆锋在《警察故事》“跳下”香港会展中心
I think you just have to find yourself to, find ways to prove yourself. I have done many crazy stuff just to prove myself. But sometimes that's the extent you would have to do.
我认为,你必须要找到你自己,找到证明自己的方式。我之前做过许多疯狂的事情,只是为了证明自己。但是,有时候你不得不去证明自己。
When people also thought that I, because I'm the son of two celebrities though, maybe I don't take my jobs seriously. And that's, that's why I've been putting myself through all this hardship and this pain and buildings after buildings.
有些人认为我是两位名人的儿子,所以想当然地认为我对待工作不认真。这就是为何我让自己去经历那些艰难困苦,(在电影中)跳了一座又一座楼。
刚出道就备受质疑
如何坚持下来
For people who doesn't know, the first four years of my career was 99% booing. I would not get any applause anywhere.The minute I stepped on stage it was all boos and foul language and profanities. And it was really really tough four years. When there is that need, you just have to find your way to excel. Maybe there are some crazy things that we've got to do.
有些人不知道,我刚出道的头四年全是嘘声。凡是我所到之处,根本没有掌声。我一登上舞台,就是全场嘘声和难听的话,甚至是谩骂。那四年对我来说真的很难很难。可能当有需要的时候,你必须要找到胜出的方式。
I never doubted myself in terms of music. I never doubted myself in terms of all the hard work I was putting in. I think I'm a logical person. And I think anybody can accomplish anything if you work hard enough. Really, I don't think there was a time where I think I could have given up. I'm the person that does not give up.
我在音乐方面从未质疑过自己,在我付出的所有辛勤努力上没有质疑过自己。我认为我是一个有逻辑的人。真的,我没有一刻曾想过要放弃。我是那种不会放弃的人。
柳暗花明
总结人生成功的“关键词”
Key words would be creativity. Key words would be tenacity. Key words would be synergy, actually. Resourcefulness. But different key words come at different times, really.
这几个关键词是创意、韧性、协调和丰富的资源。不过,不同的阶段会有不同的关键词,的确如此。
And to me, if I was to be greedy, I would say every word is a key word.
对我来说,如果更贪心的话,我想说这其中每个词都是关键词。
        最后说个题外话,有几个Google香港的员工都是改签了航班从机场飞奔回来听霆锋演讲的,想必他们肯定会有一番收获。

Copyright © 2016-2025 Facebook-novi.com 美国网 版权所有 Power by

美国留学|美国总统|美国电影|美国网|美国大学排名|美国大选|美国签证|美国首都|美国股市|美国人口