四季歌日本民歌
美国留学 2023-09-04 10:24www.facebook-novi.com美国留学申请
四季歌日本民歌日语版.日本民歌《四季歌》的歌词有谁知道,最好是全日文的。
春を爱する人は心清き人
halu wo a yi si lu hi tao wa,kaokaolao ki yao ki hi tao
すみれの花のようなぼくの友だち
similai no ha na nao yao na bao ku no tao mao da qi
夏を爱する人は心强き人
na ci wo a i silu hi tao wa kaokaolao ciyaoki hitao
岩をくだく波のようなぼくの父亲
i wa wo ku daku nami no yao na bao ku nao qiqi ao ya
秋を爱する人は心深き人
a ki wo a i silu hi tao wa kaokaolao fukaki hitao
爱を语るハイネのようなぼくの恋人
a i wo katalu ha i nai no yao na bao ku no kao i bi tao
冬を爱する人は心広き人
fu you wo a i si lu hi tao wa kaokaolao hilaoki hi tao
根雪をとかす大地のようなぼくの母亲
nai you ki wo tao ka si ciqi nao yao na bao ku nao haha aoya
四季のうた 荒木とよひさ 作词.作曲 春(はる)を爱(あい)する人(ひと)は 心清(こころきよ)き人(ひと) すみれの花(はな)のような ぼくの友(とも)だち 夏(なつ)を爱する人は 心强(こころつよ)き人(ひと) 岩(いわ)をくだく波(なみ)のような ぼくの父亲(ちちおや) 秋(あき)を爱する人は 心深(こころふか)き人(ひと) 爱(あい)を语(かた)るハイネのような ぼくの恋人(こいびと) 冬(ふゆ)を爱する人は 心広(こころひろ)き人(ひと) 根雪(ねゆき)をとかす大地(だいち)のような ぼくの母亲(ははおや)
「四季の歌」
荒木とよひさ作词・作曲
春を爱する人は 心清き人
すみれの花のような ぼくの友だち
夏を爱する人は 心强き人
岩をくだく波のような ぼくの父亲
秋を爱する人は 心深き人
爱を语るハイネのような ぼくの恋人
冬を爱する人は 心広き人
根雪をとかす大地のような ぼくの母亲
上一篇:日语文章:高中日语经典短文
下一篇:日语初学者入门